<th id="lirjk"></th>
    <code id="lirjk"></code>
    <object id="lirjk"><sup id="lirjk"><mark id="lirjk"></mark></sup></object>
    <big id="lirjk"></big>

    <strike id="lirjk"></strike>

    <th id="lirjk"><video id="lirjk"><acronym id="lirjk"></acronym></video></th>

      1. 70歲奶奶復活500位逝者,和他們同吃同睡16年

        [復制鏈接] 0
        回復
        443
        查看
        打印 上一主題 下一主題

        551

        主題

        552

        帖子

        2870

        積分

        真探組

        跳轉到指定樓層
        樓主1#
        發表于 昨天 15:05 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
        日本德島縣的深山中有一個恐怖村莊,
        人稱“人偶之鄉”。300多個村民中,活人只有27個,村子里熙熙攘攘,卻沒有一點聲音,不論走在哪里,都有上百雙眼睛注視著你。

        平均年齡63歲的村莊里,只剩人偶在蕩秋千
        在田邊休憩的夫妻
        正在學校上課的老師
        遠遠地看到坐在田邊的老奶奶

        走到正面才發現“她”臉都綠了

        綾野奶奶家的門廊
        70歲的綾野月美,是這些人偶的制作者,前前后后已經做了16年了。
        她說原本只是想“復制”些親朋好友陪伴自己,沒想到慢慢吸引了各國媒體前來采訪,蕭條的村莊恢復了往昔的熱鬧。2019年8月,
        在一個淅淅瀝瀝的雨天,攝制組探訪了這個恐怖村莊,聽綾野奶奶講述人偶背后的故事。“我母親前幾年過世了,不過她現在就在你身后。”
        自述 | 綾野月美   編輯 | 邱煜

        01最恐怖的村莊



        這里是名頃村,不過隨著人偶越來越多,探訪的人都叫這兒“人偶之鄉”,久而久之就連村民都改了口。
        人偶之鄉在德島縣的大山最深處,哪怕從最近的三好市驅車,也要花1個半小時。進出村子只有一條蜿蜒盤旋的山路,探訪時攝制組不巧遇上修路,在施工牌前等待的整整30分鐘里,竟然只有2輛車經過。

        “營業中”的人偶商店
        正在上課的人偶們
        體育館里正舉行著熱鬧的運動會
        沒有一個賓客的婚禮
        到達村莊后,找不到具體的路牌,更不見路人蹤影,近乎死寂。但各個角落都有人偶在無聲地生活,學校、街道、田間、甚至有人在舉辦婚禮…讓人不寒而栗。

        人偶車站
        從村口的車站,你就能感受到村子的“熱鬧”,抱著孫子的慈祥奶奶、西裝打領的上班族、拎著花包出游的小孩、小小的車站里竟擠著10個等車的“人”。只是這個車站,永遠不會有巴士停靠……
        轉悠了半天,卻一個村民都沒見到。田地后有一棟飄著柴煙的老宅,這里的人偶比街上更多,連屋頂和樹枝間都有人偶,仿佛在窺視著我們這一行外鄉人的一舉一動。

        敲門,依舊是無人應答。



        推開虛掩的門進去,老房子里點著香,昏暗的燈光下正舉辦著一場熱鬧而無聲的婚禮。
        正當我們面面相覷時,背后傳來了推門的吱呀聲。

        02恐怖人偶的背后



        以下為綾野奶奶的自述:

        ①我的500個家人

        我叫綾野月美,今年70歲,從16年前就開始做人偶了,大概做了500多個了。現在村子里還有300多個完好的人偶。
        雖然外鄉人會說這里很恐怖,但在我眼里這些人偶都是我的家人和孩子。


        人偶之鄉有27位村民,平均年齡高達63歲,所以我在這兒還算是年輕人吧。
        我出生在這里,初中時因為父親的工作調動去了大阪。我52歲回到了這里,但這時的名頃村已經和我印象中的完全不一樣了。曾經的朋友和鄰居已離開了這里,記憶中的小賣部和餐館也都人去樓空。



        現在田里依舊插著人偶稻草人
        回到這里之后,我開始自己耕地種吃的,但奇怪的是常常忙活了半天卻什么都沒種出來。我懷疑是烏鴉吃掉了我播的種子,就決定做個稻草人插在田里。
        我以我那不茍言笑的老父親為原型,還給他穿上了父親的衣服。沒想到放在田里之后,大家都以為是我父親本人在那里耕地,還會向“他”打招呼呢。

        想向在路邊休息的人問路
        走近才發現“他”無法開口回答
        我覺得大家把人偶誤認成真人的樣子很有趣,于是我又做了4個干農活模樣的人偶放在田里。這條路是去附近旅游景點的必經之路,常有游客想問路,結果卻被人偶嚇到,直接跑來我家,現在想想都覺得好玩。

        感覺自從有了人偶,這個死氣沉沉的村子好像又活了過來一樣。不知不覺中,我已經做了這么多人偶了。

        猜猜哪個是人偶哪個是綾野奶奶
        ②遍布村莊的人偶
        人偶有按村民的樣子做的,也有以外國游客,或是想象中的人為原型做的。所有的人偶都有自己的名字和性格,我會把這些都記錄在“人物手冊”里。


        這些人偶和真人一般大,做一個大概要花3天,制作方法是我自己摸索出來的。
        首先在木頭十字架的一端,用舊衣服和棉花綁出一個腦袋,縫上眼睛鼻子等面部細節之后,再用腮紅給他們“上妝”。



        所有的人偶都乖乖地穿著“秋衣秋褲”,這是為了遮住用舊報紙做的身體。
        人偶的手腳則是填充了棉花的手套和襪子,為了方便凹出各種造型,我還在手套里加了鐵絲。把手腳都縫在秋衣秋褲上,一個人偶就基本完成了。



        制作前我就會想這個人偶放在哪里、做什么動作,再根據不同的情況,花一些不同的心思。
        田里的人偶要在秋衣秋褲外先套一層雨衣,或是裹上防水塑料布來延長壽命。而站著的人偶則要在身體里加根竹竿,撐起脊梁。



        村子不大,走走也就10分鐘的范圍,但村子的每個角落都能見到人偶。像這一路上的空房子,屋檐下和窗邊的人偶正趴在窗上偷看,就好像那里還住著人一樣。


        ③已廢棄的名頃小學
        村子的另一頭是一所小學,不過這個小學在6年前就因沒有學生而被廢棄了。我為了重現當年學校的歡騰勁兒,就在里面放了很多學生的人偶。

        1樓的教師辦公室
        走廊里老師正帶著學生們練習阿波舞

        2樓的教室里正在上公開課
        你不要覺得這所學校被廢棄了就沒“人”看管了哦,還是要好好換了拖鞋才能進去。
        1樓的老師辦公室里坐著校長和班主任,走廊上的小朋友們正在練習跳阿波舞。
        2樓都是教室,今天“正好”是學校開放日,最大的教室里正在上公開課。背后坐著來參觀的家長,學生們上課也格外認真呢。

        小新和惠那親手做的人偶
        小新和惠那畢業時的照片
        隔壁教室里的是小新和惠那,他們是這所小學最后的2名學生,隨著他們的畢業,這所學校也結束了它的使命。
        我在手工課上教了他們人偶的制作方法,于是他們親手做了代表自己的人偶,放在這里留作紀念。





        小學旁邊的體育館里也很熱鬧,這一塊好像在辦節日祭典,男女老少都穿著浴衣,跳著德島特有的阿波舞。那一塊則是在辦運動會,學生和家長們正在參加各種不同的比賽項目,拔河、趣味競走、投籃,我還準備再做些別的項目。

        綾野奶奶正在整理人偶
        這些人偶不論晝夜都站在原處,室外的人偶最多只能保持2年完好的狀態。發現他們舊了就要換衣服,或是整個翻新。
        因此我每天都會在村子里巡視,看到“人”倒下來了,我就會去把他們扶起來,整理下衣物飾品,再順便撿撿路上的垃圾。刮風下雨的日子,我還會給自家院子里的“孩子們”撐傘。

        人偶工坊
        ④有溫度的人偶
        除了模仿村民的人偶之外,我也會以去世的人為原型做人偶。
        我的孫子和家人都住在大阪,只有放長假才有機會見面,于是我把他們做成人偶擺在家里。做的時候我會想起他的性格,想起我們一起時的回憶,因此做出來的人偶特別像本人。


        這個村子在山的最深處,所以每次開車出去買東西都要花很長時間。但是我晚上回來并不會覺得害怕或者無聊,因為我的祖母就坐在副駕上陪著我,一路上和她聊聊天,很快就能到家了。

        隔壁家的老奶奶
        住在我家隔壁的老奶奶3年前去世了,她在世時和我關系很好,也很喜歡這些人偶。所以她當時就把自己的衣服給我,委托我做一個她模樣的人偶。
        我現在每天早上經過她時還會和她打招呼呢。


        我還收到過來自陌生人的委托,有一次一個小伙子的父母突然離世,實在心里接受不了這個事實,就把他們的照片和生前的衣物寄給了我,讓我無論如何都要為他做一對人偶寄過去。

        我做的人偶好像總能觸動人心,曾經有過一對從北海道遠道而來的夫妻前來拜訪我,妻子說她在電視上看到某個人偶特別像她去世的母親,就立馬坐飛機過來了,后來她在那個老奶奶人偶前哭了好久。




        其實做人偶只是我的興趣愛好而已,我也完全沒想過會像現在這樣有各家媒體采訪,還有很多外國人專程過來。
        之前村子很冷清,只剩下老年人,更別提會有游客來了。是人偶讓這個逐漸蕭條的村子熱鬧了起來,村民們其實也都很開心。

        雖然人偶總是和生死之類的主題掛鉤,但我天生就不喜歡去考慮這種太沉重的事,我只要開開心心地做人偶,來參觀的人也都能樂呵呵的就足夠了。


        作者簡介 :每天一條原創短視頻

        宿松買房,上宿松房產網,認準www.ssfcw.com!首字母,更好記!

        發表回復

        您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊

        本版積分規則

        快速回復 返回頂部 返回列表
        音影先锋看片资源站站